ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ#кр_мнение@roroclub ? ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤхㅤхㅤх ㅤㅤㅤㅤㅤ#romanceclub #клубромантики Разрешите придраться. Хочу поговорить об именах в КР. В частности о сокращениях и невозможности поменять имя героине. Вот казалось бы, есть у нас два прекрасных имени — Эвтида и Дивия. Каждое из имён неплохо вписываются в сеттинги своих историй, они красивые, звучат мелодично, но... Нет, получайте скомканные "Эва" и "Деви", как будто букв жалко, ей-богу. Зачем сокращать им имена, постоянно называя их так? И самое больное, эти урезанные убогие сокращения нельзя даже поменять, ведь в новеллах не предусмотрено изменение имени. Хотя казалось бы, почему? Авторы боятся, что игроки повально начнут называть героинь "писька какашкина", как это было популярно в 18 году? Так вроде бы никто не делает, да и даже если так, то что? Насколько я помню, каноничные имена играли значения только в ДЖС, где в названии буквально фигурирует имя героини, в Теодоре, и в Аркануме, где с именами был сложный замут. Не понимаю, в чём сложность разрешить менять имя. Кто захочет, тот оставит, а кому не нравится каноничное имя, тот сменит. Мы же играем в визуальную новеллу. Да, далеко не все полностью ассоциируют себя с героиней, но всё же, по мере возможности каждый собирает главную героиню так, как ему хочется. Так в чём проблема имён?.. Я вижу свою Лу с другим именем, стандартное имя Амала мне не нравится от слова совсем, да и Эмбер из ЛСЗ (если кто помнит) совсем не подходит её имя. Продолжая тему сокращений имён персонажей. Возьмём, к примеру, Сарасвати. Прекрасное индийское имя. Которое никто и не использует, повально только "Сара-Сара". Вызывает ассоциации с еврейскими анекдотами про Абрама и Сарочку, но никак не с индийской аристократкой. Зачем давать персонажу длинное красивое имя, чтобы его сокращать? Можно было выбрать короткое имя, и такой проблемы бы не было. Сходу могу вспомнить и Доминика из ПТЛ. Как же мне неприятно мозолил глаза этот "Дом". Ну почему нельзя называть персонажа полным именем? На крайний случай, можно было назвать его "Ник"?.. Может быть, это проблема языка, но не лучше ли было адаптировать имя персонажа? И это не единичные случаи. Думаю, если покопаться, можно найти ещё. Та же "Вики" из Секрета Небес. Так и не поняла, действительно ли это полное имя, или сокращение от "Виктория". Если нет, поправьте меня. Можно вспомнить что-то ещё, но в последнее время историй стало так много, что всего и не упомнить.