Китай и Япония должны направлять отношения по правильному пути здорового развития — Ван И 25 ноября /Синьхуа/ — Китай и Япония должны добросовестно претворять в жизнь консенсус, достигнутый лидерами двух государств, чтобы направить двусторонние отношения по правильному пути здорового развития. Об этом заявил в субботу член Политбюро ЦК КПК, министр иностранных дел КНР Ван И. Ван И сделал такое заявление во время встречи с министром иностранных дел Японии Еко Камикавой, состоявшейся на полях трехсторонней встречи глав МИД Китая, Японии и Республики Корея /РК/ в южнокорейском городе Пусан. Ван И отметил, что лидеры Китая и Японии во время встречи в Сан-Франциско подтвердили приверженность принципам, изложенным в четырех китайско-японских политических документах, подтвердили позиционирование всестороннего продвижения стратегических и взаимовыгодных отношений между двумя странами, договорились работать над совместным построением конструктивных и стабильных китайско-японских отношений, отвечающих требованиям новой эпохи. Это является важным политическим руководством для дальнейшего развития двусторонних связей, добавил китайский министр. Отметив, что Китай и Япония являются соседями, которые неотделимы друг от друга, Ван И подчеркнул, что мирное сосуществование, прочная дружба, взаимовыгодное сотрудничество и общее развитие отвечают коренным интересам народов обеих стран. Сторонам следует всецело продвигать стратегические и взаимовыгодные отношения путем разработки соответствующих дорожных карт и графиков, продолжил Ван И. Он выдвинул предложение из трех пунктов по восстановлению стратегических и взаимовыгодных отношений. Во-первых, сторонам необходимо сформировать правильное понимание друг друга и уяснить, что они являются друг для друга партнерами по сотрудничеству, а не угрозой, и что им следует придерживаться мирного развития. Во-вторых, сторонам следует уважать законные озабоченности друг друга. Япония должна выполнять свои обязательства по тайваньскому вопросу, строго соблюдать принцип одного Китая и воздерживаться от вмешательства во внутренние дела КНР. Отметив, что сброс Японией в океан радиоактивно загрязненной воды с атомной электростанции "Фукусима-1" вызывает опасения за безопасность морской среды и здоровье людей, Ван И заявил, что Китай выступает против таких безответственных действий японской стороны. В настоящее время необходимо создать всеобъемлющий, эффективный и независимый механизм долгосрочного мониторинга при участии всех заинтересованных сторон, указал глава китайского МИД. В-третьих, Китай и Япония должны укреплять взаимовыгодное сотрудничество, совместно противостоять антиглобализации и протекционизму, поддерживать стабильность и бесперебойное функционирование производственно-сбытовых цепочек, добавил Ван И. Е. Камикава, в свою очередь, отметила, что в Сан-Франциско лидеры двух стран достигли важного консенсуса, подтвердив позиционирование стратегических и взаимовыгодных отношений и договорившись прилагать усилия для совместного построения конструктивных и стабильных японо-китайских отношений, отвечающих требованиям новой эпохи, укрепления взаимовыгодного сотрудничества и совместного решения глобальных проблем, таких как изменение климата. Япония готова тесно координировать свои действия с Китаем, укреплять диалог и коммуникацию, накапливать позитивные факторы и содействовать развитию японо-китайских отношений в направлении, заданном лидерами двух стран, заявила глава МИД Японии. Позиция Японии по тайваньскому вопросу остается неизменной, подчеркнула Е. Камикава, добавив, что Токио готов найти надлежащий способ урегулирования проблемы сброса радиоактивных сточных вод путем конструктивного диалога. Стороны договорились активно изучать возможности для подготовки следующего раунда экономического диалога на высоком уровне и заседания консультативного механизма высокого уровня по гуманитарным обменам, а также в надлежащее время провести китайско-японский стратегический диалог, китайско-японский диалог по вопросам безопасности и регулярные консультации между дипломатическими ведомствами. Дипломаты также обменялись мнениями о ситуации на Корейском полуострове.
Другие записи сообщества
Недавно в китайском интернете появилось выражение «обратное потребление»(“反向消费”). Под этим подразумевается, что покупатель более скрупулезно подходит к приобретениям, думает об удовлетворении насущных потребностей и стремится найти хороший товар по приемлемой цене. При этом важно отыскать не столько дешевый продукт, сколько вещь, которая соответствовала бы своей цене. Можно потратиться, но нельзя переплачивать.
В этом году на XIX Азиатских играх в Ханчжоу в качестве официальной спортивной дисциплины дебютировали соревнования по киберспорту. Среди семи киберспортивных номинаций китайские команды смогли взять четыре золотые медали в шести дисциплинах. Специальный обозреватель ежедневной газеты «Наньфан жибао» Вэй Чэнь поделился: " В последние годы под влиянием профессиональных спортивных соревнований крупномасштабные комплексные спортивные мероприятия, представленные Азиатскими и Олимпийскими играми, сталкиваются с беспрецедентными вызовами, все очевиднее становится тенденция старения их аудитории; киберспорт же, к которому обращается все большее количество молодых людей, может помочь привлечь юное поколение и восстановить коммерческую рентабельность крупных соревнований."
#Китай_в_объективе
Очаровательные пейзажи деревни Уюань, пров. Цзянси
Праздник к нам приходит ? А вы уже начали подбирать блюда к новогоднему столу?
На днях в поселении на г. Лэйшань, пров. Гуйчжоу прошел Барабанный фестиваль народности Мяо
#Китай_в_объективе
Си Цзиньпин направил поздравительное письмо в адрес Всемирной конференции по китаеведению — Шанхайского форума Пекин, 24 ноября /Синьхуа/ — Председатель КНР Си Цзиньпин в пятницу направил поздравительное письмо в адрес Всемирной конференции по китаеведению — Шанхайского форума. Си Цзиньпин в письме отметил, что китаеведение - это не только изучение исторического Китая, но и изучение современного Китая. Китайская цивилизация, которая своими корнями уходит в далекое прошлое, обогащается и развивается в ходе обмена и взаимообучения с другими цивилизациями мира, что придает китайской модернизации глубокое содержание, заявил Си Цзиньпин. По его словам, понимание реального мира станет возможным только на основе прослеживания истоков истории, идентификация современного Китая станет возможной только с помощью следования основам культуры, а общий прогресс может быть реализован только на основе взаимообогащения между различными цивилизациями. Си Цзиньпин выразил надежду, что эксперты и ученые из разных стран будут выступать посланниками, связывающими китайскую и зарубежные цивилизации, придерживаться принципов всеобъемлемости, открытости и инклюзивности, постоянно продвигать исследования Китая во всем мире, содействовать обмену и взаимообогащению между различными цивилизациями, привнося тем самым идеологическую и культурную силу в цветущий сад мировых цивилизаций. Конференция, главной темой которой является "Китайская цивилизация и путь Китая с глобальной точки зрения", открылась в пятницу в Шанхае. Она была совместно организована Пресс-канцелярией Госсовета КНР и народным правительством г. Шанхай.
Кошачий стульчик
Позиция Китая в отношении сброса радиоактивных сточных вод с АЭС "Фукусима-1" ясна и неизменна — МИД Позиция Китая в отношении сброса Японией в Тихий океан радиоактивно загрязненной воды с АЭС "Фукусима-1" ясна и неизменна. Об этом заявила в четверг официальный представитель МИД КНР Мао Нин. Она сделала такое заявление на брифинге для журналистов в ответ на прозвучавший вопрос. Мао Нин подчеркнула, что Китай выступает против сброса японской стороной в Тихий океан радиоактивно загрязненной воды с аварийной АЭС "Фукусима-1". "Это наша четкая позиция, и она остается неизменной", — заявила Мао Нин. Она отметила, что сброс сточных вод в океан оказывает влияние на здоровье всего человечества, глобальную морскую среду и общественные интересы международного сообщества. "Японии следует серьезно отнестись к законным озабоченностям как внутри страны, так и за ее пределами, и решить эту проблему надлежащим, ответственным и конструктивным образом", — добавила Мао Нин.