В Великобритании в 1980 году появился особый жанр рассказа — Drabble. Истории, написанные в этом жанре, состояли из 100 слов и демонстрировали способность автора выразить законченную мысль в короткой и ёмкой форме. В Бирмингемском университете Drabble существовал как форма словесной игры, а уже позже, в 1987 году, принял форму настоящего литературного конкурса. Позднее редактор журнала New Time Стив Мосс пересмотрел каноны жанра и объявил конкурс, участники которого должны были написать рассказ объёмом всего в 55 слов. Прочие требования остались неизменными: чёткий сюжет, проработанное представление о персонажах и необычная развязка. Мосс получил столько откликов от участников конкурса, что по его итогам ему даже удалось составить целый сборник, получивший название «Самые короткие в мире рассказы». Предлагаем вам ознакомиться с наиболее интересными, на наш взгляд. 1. «Чего хочет дьявол», Брайан Ньюэлл «Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все ещё туманил их головы. — Слушай, чего он от тебя хотел? — Мою душу. А от тебя? — Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить. — Хочешь, пойдём поедим? — Хочу, но у меня теперь совсем нет денег. — Ничего страшного. У меня полно». 2. «Вечерний сюрприз», Хиллари Клэй «Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бёдра — чудесное дополнение к лёгкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках — всё было просто шикарно. Глаза с только что наведёнными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос: «Папа?!» 3. «Несчастная», Дэн Эндрюс «Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нём, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста». 4. «Рандеву», Николь Веддл «Зазвонил телефон. — Алло, — прошептала она. — Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь. — Хорошо, дорогой. — И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, — сказал он. — Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью. — Поторопись, мне некогда ждать! — сказал он и повесил трубку. Она вздохнула, затем улыбнулась. — Интересно, кто это, — сказала она». 5. «Судьба», Джей Рип «Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить всё как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орёл — и мы поженимся, решка — и мы расстанемся навсегда. Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орёл. Мы уставились на неё с недоумением. Затем, в один голос, мы сказали: «Может, ещё разок?» 6. «Постельная история», Джеффри Уитмор «- Осторожнее, детка, он заряжен, — сказал он, возвращаясь в спальню. Её спина опиралась на спинку кровати. — Это для твоей жены? — Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера. — А если киллер — это я? Он ухмыльнулся. — У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины? Она облизнула губы и навела на него мушку. — У твоей жены». 7. «В поисках Правды», Роберт Томпкинс «Наконец в этой глухой, уединённой деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда. Он никогда не видел более старой и уродливой женщины. — Вы — Правда? Старая, сморщенная карга торжественно кивнула. — Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать? Старуха плюнула в огонь и ответила: — Скажи им, что я молода и красива!» 8. «Окно», Джейн Орви «С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времён года, проезжающие автомобили, призрак Риты. Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон». 9. «В больнице», Барнаби Конрадеще «Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя. Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла всё. Она зарыдала. — Он в сознании? — Миссис Аллертон, — мягко сказал врач, — вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри». Она взглянула на врача и отвернулась. — Спасибо, — холодно произнесла Джудит». 10. «Прятки», Курт Хоман «— Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват! Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в тёмную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!». Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках». 11. «Благодарность», Эндрю Э. Хант «Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашёл в мусорном баке, абсолютно не жали. Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты… Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине. «Спасибо тебе, Господи, — подумал он, — жизнь просто восхитительна!» 12. «Решающий миг», Тина Милберн «Она почти слышала, как двери её тюрьмы захлопываются. Свобода ушла навсегда, теперь её судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли. В голове её замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно. Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна». 13. «В саду», Хоуп Эй Торрес «Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней. — Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни! Наконец-то он это произнес. — О, Том! — Тина, мой цветочек! — О, Том, и я тоже люблю тебя! Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул её в сторону. — Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!» 14. «Высшее образование», Рон Баст «— В университете мы просто протирали штаны, — сказал Дженнингс, вымывая грязные руки. — После всех этих сокращений бюджета они многому вас не научат, они просто ставили оценки, и всё шло своим чередом. — Так как же вы учились? — А мы и не учились. Впрочем, можешь посмотреть, как я работаю. Медсестра открыла дверь. — Доктор Дженнингс, вы нужны в операционной». 15. «Начало», Энрике Кавалитто «Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного — того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой. Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод. — Адам, — тихо позвала она».