#отзыв_КнижноеДетство Потрясающая книга о профессоре математики и знаменитом писателе Льюисе Кэрролле, написанная талантливым поэтом и переводчиком Григорием Кружковым, также и Кэрролл, обладающим неиссякаемой фантазией и остроумием. Может поэтому она получилась такой яркой и необычной, но в тоже время очень увлекательной и органично оформленной фотографиями Льюиса Кэрролла, его рисунками и рукописями. Прочитав книгу, ребенок обязательно запомнит биографию и интересные факты о жизни Льюиса Кэрролла, ведь они написаны живым блестящим языком, с любовью к литературе и поэзии в частности. Читатель узнает о детстве писателя, его школьных и студенческих годах, работе в колледже и увлечениях. Например, о том, как раньше трудно было заниматься фотографией, приходилось в прямом смысле "потрудиться", чтобы сделать одну фотографию. Кроме того, ребенок познакомится с замечательными стихотворениями и балладами писателя. Автор расскажет нам: - Причину, по которой Кэрролл взял себе псевдоним и что он значит. - О теплых шутливых письмах, которые он писал друзьям и семье. Интересно, что писатель вел каталог отправленных писем, нумеруя их. - Историю знакомства с Алисой, ставшей прототипом главной героини сказки, популярность которой только усиливается с течением времени. Писатель даже отметил день своего знакомства с Алисой и её семьей, как один из счастливых прожитых дней, положив белый камушек в особенную корзинку. - Как чудесную историю рождения "Алисы в стране Чудес", так и подробности написания других произведений писателя; - О неожиданном путешествии Льюиса Кэрролла в Россию. Писатель посетил Санкт-Петербург с Петергофом, Москву с Сергиевым Посадом и Новым Иерусалимом, Нижний Новгород, свои впечатления во время путешествия записывая в дневник. - О доброте и отзывчивости писателя, помогающего не только своей семье и друзьям, но большому количеству благотворительных обществ. ? Григорий Кружков: Что и требовалось доказать Жизнь Льюиса Кэрролла в рассказах и картинках Книжный дом Анастасии Орловой, 2020 г Возраст 6+
Другие записи сообщества
Герои этих мудрых сказок обитают в огороде, в саду, в лесу, в поле. Там они рождаются, растут, радуются жизни, спорят и ссорятся, стареют, умирают и возрождаются вновь… В сборник включены поэтичные сказки русских и зарубежных писателей о растениях. Книга украшена волшебными иллюстрациями Галины Егоренковой. ? Ботанические сказки. Сборник сказок Художник Галина Егоренкова. Издательство: ЭНАС- КНИГА, серия "Волшебная книга".
#новинки_КнижноеДетство Хью Лофтинг: Почта доктора Дулиттла Оригинальные иллюстрации Хью Лофтинга Издательство: Волчок, 2023 г. Новый полный перевод Светланы Лихачевой Продолжение книг Хью Лофтинга «История доктора Дулиттла» и «Путешествия доктора Дулиттла». Однажды Тяни-толкай соскучился по родным пастбищам и попросил доктора Дулиттла отправиться на каникулы в Африку. Тогда самый знаменитый звериный врач на свете ещё не знал, что новое путешествие затянется на много месяцев и будет в нём немало испытаний. Но разве напугают неутомимого человека с добрым сердцем и пытливым умом опасности и трудности, особенно когда рядом верные друзья! В хорошей компании, если основательно подойти к делу, не так уж трудно схватить коварных работорговцев, добыть огромную жемчужину, построить остров, написать мировой бестселлер "Одноактные пьесы для пингвинов" и даже организовать самое точное бюро погоды и самую быструю почту в мире! Ну что же, будет ещё время, чтобы, сидя у камина в пасмурном и промозглом Паддлби-на-Болоте, рассказать самую лучшую историю о захватывающих приключениях и сенсационных научных открытиях... А сейчас - в путь! #слушаемвместе_КнижноеДетство
#календарь_КнижноеДетство 14 сентября родился Александр Семёнович КУШНЕР (р. 1936), русский поэт, переводчик, критик, литературовед Александр Кушнер - поэт, которого друг и коллега Иосиф Бродский поставил в один ряд с выдающимися лириками 20 века и чьи стихи рекомендовал читать каждому, кому дорог русский язык. О себе Александр Кушнер говорит как о человеке без биографии. Еще в институте преподаватель посоветовал начинающему поэту придумать занимательную деталь судьбы, чтобы привлечь читателя, например, сменить фамилию. Но студенту эта идея не понравилась. Кушнер приводит слова любимого им Бродского, который говорил, что биография поэта - в его мастерстве владения художественными средствами, в рифме, в том, что он делает с доставшимся материалом. Александр родился 14 сентября 1936 года в Ленинграде. Отец будущего писателя был высокообразованным человеком, военным инженером. Мама в юности занималась в театральной студии, а работала секретарем-машинистом. Маленькому Саше читали вслух Самуила Маршака и Корнея Чуковского. Когда в дом приходили гости, он первым делом просил почитать ему книжку. Двоюродного деда, поэта-футуриста Бориса Кушнера, расстреляли в 1937-м. Тетя, пережившая блокаду, боялась ходить на вызовы из-за «дела врачей». Поэтому о детстве, выпавшем на сталинское время, воспоминания у Кушнера безрадостные. Когда началась война, всех детей, в том числе и маленького Сашу, отправили подальше от бомбежек, в деревню в Новгородской области. Отец, воевавший на фронте, узнал об этом и велел вернуть ребенка в город. Эвакуацию мать с сыном прожили в Сызрани, у родственников. О том, что было тяжело, Кушнер не говорит, считает, что у него нет права жаловаться, учитывая, сколько ровесников погибли от голода в Ленинграде. Школа, в которой учился Саша, была мужской, порядки царили казарменные. Александр с друзьями интересовался всем, что происходило в стране и в мире. Любил читать, от уроков литературы получал наслаждение, декламировал стихи на школьных вечерах. В 1954 году Александр окончил школу с золотой медалью, учился на факультете русского языка и литературы Ленинградского государственного педагогического института им. А. Герцена. В 1959—1970 годах преподавал в школе русский язык и литературу. В конце 1950-х — начале 1960-х входил в литературное объединение (лито) при Горном институте под руководством Глеба Семёнова. Александр Семенович вспоминал, что писать стихи начал еще в восьмилетнем возрасте. Отец, заметив увлечение сына, читал с ним Пушкина и Лермонтова, Овидия и «Илиаду» Гомера. С тех пор, по воспоминаниям поэта, он полюбил времена античности. Стихи начал публиковать в 1956—1957 в ленинградских альманахах и периодических изданиях. В 1960 году стихи Кушнера вошли в «ленинградский» выпуск подпольного журнала «Синтаксис» и были перепечатаны на Западе в журнале «Грани». Первая книга стихов была опубликована в 1962 году тиражом в 10 тысяч экземпляров. Как говорит автор, теперь о таких объемах поэтических книг остается только мечтать. Критика встретила нового литератора разгромными статьями, в том числе за названия стихотворений – «Магнитофон», «Ваза», «Стакан», «Графин». А читатели за неделю раскупили весь тираж. Александр тогда преподавал в школе рабочей молодежи, но никто – ни коллеги, ни ученики – не вспоминали о критических статьях. Писатель чувствовал молчаливую поддержку. Следующий сборник – «Ночной дозор» - вышел в 1966-м, и затем произведения Кушнера печатались с завидной регулярностью.
#календарь_КнижноеДетство 14 сентября родился Григорий Михайлович Кружков (р. 1945), русский поэт, переводчик Окончил физический факультет Томского государственного университета и аспирантуру по физике высоких энергий. Защитил диссертацию по русской литературе (PhD) в Колумбийском университете. Дебютировал в печати в 1971 году переводами из Теофиля Готье и Эдгара По. В 1982 году выпустил первую книгу стихов, за которой последовали ещё семь. Григорий Кружков — один из крупнейших в конце XX века переводчиков англоязычной поэзии на русский язык. Он работал с произведениями широкого круга авторов, от шекспировских времён до классиков середины XX века. Кружковым целиком переведены и составлены книги избранных стихотворений Томаса Уайетта, Джона Донна, Джона Китса, Эмили Дикинсон, Уильяма Йейтса, Джеймса Джойса, Роберта Фроста, Уоллеса Стивенса, Шеймаса Хини, антология английской поэзии абсурда «Книга NONсенса». В переводе Г. Кружкова опубликована поэма Шекспира «Венера и Адонис» и три шекспировских пьесы: «Король Лир», «Буря» и «Пустые хлопоты любви». Ему принадлежат также переводы поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» и стихотворения Редьярда Киплинга «За цыганской звездой», ставшего в России народной песней благодаря кинофильму «Жестокий романс». В 2015 году Кружкову была присуждена степень почётного доктора словесности (Litt.D. honoris causa) университета Тринити-колледж (Дублин). Кроме того, Кружков известен ещё и как детский писатель. Его книги дважды были отмечены наградой Московской международной книжной выставки-ярмарки «Лучшая книга года» в номинации детской литературы в 2006 и 2016 гг. Кроме того, работа Кружкова для детей удостоена Почётного диплома Международного Совета по Детской Книге (1996), премии имени Корнея Чуковского (2010) и премии «Большая сказка» им. Эдуарда Успенского (2-е место, 2020) за книгу «Гном Гильом и лунный котенок».
#слушаемвместе_КнижноеДетство ?? Григорий Кружков: Здравствуй, корова! Художник: Пчелинцева Мария Издательство: Нигма, 2018 г. О чём щебечет воробьиха? Что приключилось в огороде? Как доктор вылечил сардельку? И почему слонов нельзя держать в квартире? Об этом юным читателям расскажут стихи, в которых переплетаются смешное и грустное, понятное и запутанное, что-то очень знакомое и совсем новое, необычное. Думаете, так не бывает? Просто откройте книгу и читайте изящные стихи Григория Кружкова. Книга проиллюстрирована художницей Марией Пчелинцевой. Об авторе Григорий Михайлович Кружков - поэт, лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе, лауреат литературной премии Александра Солженицына, лауреат Бунинской премии в номинации "Поэтический перевод" и других профессиональных премий. Один из лучших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык, познакомивший российских читателей с произведениями Уильяма Шекспира, Томаса Уайетта, Спайка Миллигана, а также более сотни поэтов. Автор семи сборников стихотворений. Книга Григория Михайловича Кружкова "Чашка по-английски" (изд. "Нигма") в 2016 году получила премию "Книга года" в номинации "Вместе с книгой мы растём". Об иллюстраторе: Мария Пчелинцева - художник-иллюстратор детских книг. Окончила факультет графических искусств МГУП им. Ивана Фёдорова по специальности художник-график. Обладатель диплома Всероссийского конкурса "Образ книги" (2015) в номинации "Новые имена". Сотрудничает с издательствами "Вентана-граф", "Титул", "Издательский Дом Мещерякова", а также публикуется в журнале "Мурзилка".
Друзья, мы уже писали, что 15-17 сентября в Тобольске пройдет Фестиваль сибирских историй «КНИГИ В ГОРОДЕ. Тобольск»! Теперь немного подробнее расскажем, что ждет жителей и гостей г.Тобольска на фестивале! Свои книги на фестиваль привезут ведущие российские издательства «Альпина Паблишер», «Белая ворона», «Издательский дом Мещерякова», «Карьера-Пресс», «Обложка», «Паулсен», «Самокат», «Черная овца», A+A, Ad Marginem и другие. Вход на фестиваль сибирских историй «КНИГИ В ГОРОДЕ. Тобольск» свободный! В программе: 15 сентября в 16:00 и 17 сентября в 14:00 пройдет экскурсия «По стопам Беринга: маршрут первопроходца «Открывая Землю»» 15-17 сентября в 10, 12, 17 часов будут проводиться интерактивные экскурсии по забытым звукам Сибири из коллекции Сибирских инструментов музея с демонстрацией игры на них. 16 сентября в 11:00 и 17 сентября в 13:30 пройдет беседа «Забытые игрушки о разных видах и формах резьбы деревянной игрушки» Также «Музей забытых звуков» будет проводить в дни фестиваля мастер-класс по игре на гуслях, авторское чтение сказки под звуки русских народных инструментов и множество экскурсий по историям Тобольска. 15 сентября в 13, 15, 16 часов будут проводить экскурсию ««Дом Корниловых» - история здания окружного суда, судьба которого менялась вместе с революцией и гражданской войной» 15-16 сентября в 16:00 пройдет экскурсия «Секреты «Гостиного двора»: прогулка по старинной торговой крепости» 15-17 сентября 16:00-19:00 пройдет театральная экскурсия «Истории «оживают» - легенды домов улицы Мира, рассказанные её персонажами» Также на фестивале пройдут творческие встречи, спектакль, презентации книг, знакомство с ремеслом Тобольска и открытые уроки. Специальный проект КНИГИ В ГОРОДЕ х ШКОЛА СИГМА поможет школьникам решиться продолжить образование и выбрать ВУЗ и специальность, наиболее соответствующие их талантам и интересам. Школа Сигма — это волонтерский проект, в котором студенты российских университетов делятся своими знаниями и учебным опытом со школьниками 7-11 классов. За 3 дня фестиваля в Тобольске на улице Мира пройдет более 20 занятий. 15 сентября 12:00-12:45 проведут занятие «Размножение личности: как научиться писать тексты в разных стилях?» 16 сентября 15:00-15:45 пройдет открытый урок «Менеджмент наследия в Тобольске: улица Мира и развитие города» А для детей будет представлена своя обширная программа игр, викторин и мастер-классов на основе книжной индустрии на улице Мира. Основными площадками фестиваля стали улица Мира, Водонапорная башня, Музей царской семьи, Гостиный двор, Подгора, Музей Семьи Императора Николая II, Плацпарадная площадь, Детская центральная библиотека им. П. П. Ершова.
#отзыв_КнижноеДетство Во второй книге добрых сказок про медведя Густава и бродячих медвежат "Ревущий ручей" , вышедшей недавно в издательстве МИФ, 12 историй, которые идеально подходят для чтения перед сном для малышей с 3-4 лет. Милые уютные истории настраивают на спокойный лад и предоставляют прекрасную возможность обсудить с ребенком после прочтения собственный прожитый день и поведение медвежат, которые ведут себя как обычные детки: вместе играют, шалят, ссорятся, а потом мирятся и т.д. Во второй части медвежата с медведем Густавом будут пить вкусный ежевичный чай с мёдом, запекать яблоки в камине и картофель на костре, построят снежного медведя и даже попробуют сочинять стихи. Кроме того, маленький читатель, как и в первой книге, узнает новые подробности из детства Густава: например, как выбирали имя его младшей сестренке или как за его тетушкой ухаживал медведь-поэт. А в последней истории читателя ожидает небольшой сюрприз, после которого хочется поскорей познакомиться со следующим томиком .... ? Тильде Михельс: Сказки медведя Густава. Ревущий ручей Художник: Елизавета Третьякова Манн, Иванов и Фербер, 2023 г. Перевод Анны Торгашиной Возраст 3+ ✅ Первая книга: ? Тильде Михельс: Сказки медведя Густава. Дом в малиннике Художник: Елизавета Третьякова Манн, Иванов и Фербер, 2023 г. Перевод Анны Торгашиной Возраст 3+
#слушаемвместе_КнижноеДетство ? Сохраняйте себе и слушайте с удовольствием басни, рассказы и сказки Льва Николаевича Толстого
Владимир Маяковский: Что такое хорошо и что такое плохо. Стихи Художник: Владимир Челак Издательство: Малыш, 2023 г. В книгу «Что такое хорошо и что такое плохо» вошли самые знаменитые стихи В. Маяковского для детей. В этих стихотворениях В. Маяковский выступает в роли старшего брата: объясняет, «что такое хорошо и что такое плохо» и почему нельзя лениться («История Власа — лентяя и лоботряса»), рассказывает о важных профессиях («Кем быть?») и детских восторгах от игрушек («Конь-огонь»), с радостью делится тем, что видел сам, — зоопарк, море и маяк. Что такое хорошо и что такое плохо? Вы знаете? В. Маяковский знал и написал большое стихотворение с ответом на этот важный вопрос! И ещё много стихов на другие, не менее важные темы. Прочитайте стихотворения «Что такое хорошо и что такое плохо», «Кем быть», «Что ни страница, — то слон, то львица», «Конь-огонь» и другие стихи, которые входят в золотой фонд детской литературы и которые очень важно прочитать именно в детстве, чтобы вырасти достойным человеком!
Борьке Крутикову удается осуществить свою мечту: заполучить игрушечную подводную лодку, которая погружается на глубину и стреляет ракетами. Но вряд ли его желание исполнилось без помощи таинственного приборчика с кнопками — Хитрого глаза, который он случайно нашел в парке. Нажатием на эти кнопки можно управлять человеком: делать его добрее, умнее, глупее, трусливее... Борька пытается этого добиться, но вскоре понимает, что Хитрый глаз здесь ему не помощник... Анатолий Мошковский: Семь дней чудес Художник Генрих Вальк Издательство: Детская литература, 2022 г. Возраст 6+