Солнечный Зайчик, глава 9
В холле Изольда уже вовсю обнималась с другой блондинкой, одетой в брючный костюм. Чуть поодаль стоял воспитанный мальчик и не шевелился. Алеся сразу поняла, что мальчик воспитанный, потому что он был в костюмчике и при галстуке, а ещё у него волосы были чуть длинней, чем у обычных мальчиков, и расчёсаны на косой пробор. Ростом он был примерно с Алесю. Расцеловавшись с Изольдой, гостья обратила внимание на девочку и защебетала:
— Какая милая крошка! Как тебя зовут, ангелочек?
— Алеся.
— А почему ты без сестрёнки?
— Без какой? — удивилась Алеся.
— Разве вас не двое? Изочка, а где Анюта? Та светленькая малютка с косой до пят, которую ты удочерила весной.
— Аня в Лос-Анджелесе, — сдержанно улыбнувшись, ответила Изольда. — Я отправила её на обучение. Дети, погуляйте в саду!
— Да, побегайте на свежем воздухе, — подхватила гостья. — Я уверена, вы подружитесь.
Мальчик подошёл к Алесе и галантно подал ей руку. Спохватившись, Изольда выдернула из тумбочки стёганый детский плащ с капюшоном, встряхнула его и набросила на плечи Алесе.
— Не вздумай простудиться, — прошипела она ей на ухо.
Алеся послушно оделась с помощью мальчика, который был воспитанным до невозможности: не только подержал плащ, но и открыл перед ней дверь на выходе. Дети сбежали со ступенек. Девочке до того захотелось побегать, что она предложила:
— Давай наперегонки до беседки!
— Давай, — согласился мальчик, и они помчались.
Мальчик бегал отлично, но возле беседки слегка отстал, и Алеся прибежала первая.
— Я победила! — крикнула она чуть громче, чем следовало бы в обществе такого джентльмена, но мальчик лишь улыбнулся в ответ и спросил:
— Как тебя зовут?
— Алеся.
— А меня Левант, — сказал он.
— Ого, а почему имя такое?
— Мама назвала. Артисты не называют детей русскими именами. У маминой подруги дочь зовут Амелия, а сына Вольфрам. Ты меня можешь Ваней звать. А почему у тебя синяк? Она тебя лупит?
— Нет, что ты! И пальцем не трогает. Это в детдоме…
Дети гуляли по бескрайнему саду и болтали. Алеся рассказала про детдом и рытьё колодца до Америки, а Ваня — про домашнее обучение с репетитором и закулисную жизнь артистов. Он оказался классным парнем, даже и не скажешь, что из артистической семьи.
Они забрели в заросли катальпы, обрезанной в форме шаров. Увидев маленькую избушку на курьих ножках, Алеся взвизгнула и побежала к ней. Дети залезли внутрь и уселись на деревянных лавочках. Там было чисто и уютно.
— Какой домик здоровский! — сказала Алеся.
— Разве ты не видела его раньше? — удивился Ваня. — Ты же здесь живешь.
— Меня гулять не пускают, — пожаловалась она. — Только книжку читаю да с куклами играю. А теперь и это запретили, — и девочка шмыгнула носом.
— Запретили читать и играть? Кто?
— Мама… Изольда заперла мою книжку в комнате, где куклы, и запретила туда ходить. И с куклами играть не разрешает.
— Ничего не понял. Разве куклы не в твоей детской?
— Нет. Это особые куклы. Они из фарфора и могут разбиться, поэтому в кукольной комнате стены и пол мягкие. Кукол нельзя оттуда уносить. А я хотела унести, вот мне и влетело.
— Ничего себе! Это, наверно, не игрушки, а сувениры. Они ужасно дорогие, вот твоя мама и рассердилась.
— Ага, — вздохнула Алеся. — Я без них скучаю, они такие здоровские. И книжку не дочитала, а там интересно — жуть. Хоть и страшно.
— Расскажи!
Алеся не была мастером пересказывать книжные истории, но ей очень хотелось поделиться с новым другом, и она сбивчиво, как могла, рассказала ему о колдунье и статуэтках. Книгу у неё отобрали на самом интересном месте, и это было ужасно обидно. Главные герои почти открыли тайну, как расколдовать превращённых детей — и на тебе! А Алесе так хотелось, чтобы дети вернулись домой.
— Никогда такой сказки не читал, — признался мальчик. — Думаю, твоя мама перестанет злиться и откроет ту комнату. Слушай, а давай посмотрим этих кукол через замочную скважину? Как будто мы детективы.
— Давай, — согласилась девочка. Она хотела бы ещё побегать, но когда ещё подвернётся случай поиграть в детективов?
Дети вылезли и побежали обратно. Прогулка пошла Алесе на пользу: девочка чувствовала себя гораздо лучше, чем утром, настроение поднялось, и она с упоением изображала из себя помощницу главного детектива. На пороге Ваня опять открыл перед ней дверь, и она вприпрыжку поскакала на второй этаж. Из кухни тянуло ароматом кофе и доносился смех обеих женщин. Маленькие сыщики поднялись по лестнице на второй этаж. Няньки нигде не было видно, и дети беспрепятственно помчались по коридору — даром что Ваня утверждал, что детективы ходят тихо.
— Вот за этой дверью и книжка, и куклы, — объявила Алеся, хлопнув по железу. Раздался глухой резонирующий звук.
— В железных дверях скважины не такие, — разочарованно протянул Ваня. — Сквозь них не поглядишь… Впрочем, тут есть глазок. Нам нужна табуретка!
Изольда не слишком беспокоилась об остальных помещениях особняка, и большинство дверей было не заперто. Осмелевшая Алеся начала открывать все двери подряд, и в одной из гостевых комнат дети нашли то, что им было нужно.
— Чур, я первая, — шепнула Алеся и взобралась на табуретку. Она прищурилась и обвела взглядом свою любимую комнатку, теперь недоступную. Глазок был устроен так, чтобы смотреть снаружи, и она хорошо видела своих маленьких подружек.