Набоков в своем фирменном стиле - мрачный сюжет, пустые неинтересные герои, тоскливый фон. Очередная фантазия о возможности получить что-то выше обыденного. Хороший стилья языка, мерное унылое повествование как бы кричит в финале -крик одинокой души в равнодушной обывательщине. Настоящее издание составили два последних крупных произведения Владимира Набокова европейского периода, написанные в Париже перед отъездом в Америку в 1940 г. Оба оказали решающее влияние на все последующее англоязычное творчество писателя. Повесть "Волшебник" (1939) — первая попытка Набокова изложить тему "Лолиты", роман "Solus Rex" (1940) — приближение к замыслу "Бледного огня". Сожалея о незавершенности "Solus Rex", Набоков заметил, что "по своему колориту, по стилистическому размаху и изобилию, по чему‑то неопределяемому в его мощном глубинном течении, он обещал решительно отличаться от всех других моих русских сочинений".
Другие записи сообщества
Описание книги увлекло, но уже с первых же строк что-то пошло не так. Очень смущает несоответствие возраста главных героев и событий, в которых они участвуют. Ни на грош не верю, что девчонка с налёта с поворота могла выжить на острове совершенно невменяемых воров и бандитов. Даже если у неё "заботливо" покупали камешки два года. Живи она там с рождения, еще можно было бы как-то натянуть этот миф на глобус, но 4 года... с 12 лет, да ну. Команда корабля, на котором Фейбл так удачно спаслась с Джавалы, тоже картинка маслом. Зелёная и малочисленная, но ужасно-ужасно сообразительная. Кругом суровые, злые, прожжённые и опытные враги, однако "Мэриголд" всё равно вывернется. Это, конечно, круто и щекотно - только пришито белыми нитками. Временные рамки трещат по швам. Ранения и влюблённости, работа на других кораблях, обучение и долги - ничто не укладывается в количество прожитых главными героями лет. Слишком всё быстро развивается и заживает. Герои выглядят розовыми пони среди описанного Янг жестокого и сурового торгово-пиратского мира. А внезапные идеи супер-крутого папаши Сейнта поражают отсутствием смысла. Как он стал главой мощного торгового синдиката, не понятно. Хотя всё можно объяснить простой формулой "так надо для сюжета". В итоге с трудом верилось практически во всё, о чем рассказывалось. Особенно в любовь между гг. Да как можно влюбиться в девчонку и оставлять её на острове среди головорезов в течении 2-х лет? Не прибьют, так изнасилуют. А он для неё был звездой надежды, ибо каждый раз возвращался. За пиролитом. "Высокие... Высокие отношения!" Может быть, янг эдалт не мой жанр, такой серьёзный сентиментализм надо читать в бессознательном возрасте. Продолжение цикла точно мимо меня. Потому что окончание первой книги стало последней каплей - на мой взгляд, нельзя останавливаться на открытой сцене в духе сказок Шахерезады, не сериал же смотрим. Должен быть изящный намёк на опасность и продолжение. А не вот так. У меня возникло только раздражение... Фейбл, Фейбл, ну и чёрт с тобой. автор: Kolombinka
Искусственная и наигранная книга. Она написана для того, чтобы люди выбирали из нее цитаты и публиковали у себя в социальных сетях. Излишне ванильная и крайне приторная история о книжных червях, где всё обязательно будет хорошо. Карл Кольхофф много лет работает в книжном магазине и разносит заказы своим читателям. Но сменяются поколения, и начальником становится дочь бывшего директора - молодая женщина, которая не желает использовать старые методы. Карлу приходится выкручиваться и идти на жертвы, лишь бы радовать своих постоянных покупателей. А еще однажды к нему прицепляется десятилетняя девочка Шаша, которая видит мир совершенно по-другому и пытается изменить мышление не только Карла, но и его читателей, суя свой нос в вещи, которые ее совершенно не касаются. Эта история бесспорно напоминает "Вторая жизнь Уве", правда главный герой здесь не настолько противный и зашоренный старикашка. Но само построение сюжета: одинокий дед - проблемы - решение проблем - жили долго и счастливо, не перепутать ни с чем. Книга буквально давит на читателя жалостью и печалью - смотрите, как ему плохо, смотрите, какие несчастные люди, бедная Шаша, бедный Карл... Но у автора это получилось настолько фальшиво, что я так и не поверила в эту сказку. Также в книге много отсылок к другим литературным произведениям, опять же, чтобы зацепить настоящих книгоманов. Но шаблонность происходящего просто не оставляет никакого желания дочитывать историю, не говоря уже о том, чтобы в радостном предвкушении искать другие произведения автора. Дочитала из чистого упрямства, хотя вряд ли что-то бы потеряла, оставляя книгу на середине. По итогу, если хотите расслабить мозг после тяжелого трудового дня или повыписывать цитаты про чтение и книги, то данная история подойдет идеально. автор: ifrita
«Некоторые желания сбудутся, но на городе это никак не отразится, он выстроен затем, чтобы просуществовать дольше, чем живут населяющие его люди» Думаю, всем известно, что «Вестсайдская история» является своеобразной «современной» (действия происходят в Америке в 1957 году) интерпретацией «Ромео и Джульетты». Изначально это был бродвейский мюзикл, так же имевший в свое время колоссальный успех, и спустя несколько лет Ирвинг Шульман занялся его новелизацией. Не знаю, зачем я взялась за эту историю и что я рассчитывала получить от неё, ведь меня нельзя назвать ярым поклонником бессмертной трагедии Шекспира, если быть откровенной, я не люблю и не понимаю её. Однако «Вестсайдской истории» мне захотелось дать шанс, но, увы, она оказалась даже хуже знаменитого шекспировского произведения, наверное, всё дело в том, что я не верю в такую безумную любовь с первого взгляда, я не верю в самопожертвование героев ради односуточной страсти, мне не жаль их и я не прониклась к ним симпатией или сочувствием. Я не из тех людей, кто скажет: «нет повести печальнее на свете…», для меня нет повести скучнее и глупее. В процессе чтения я испытывала только разочарование и раздражение. Если честно, я не помню всех мельчайших деталей «Ромео и Джульетты», но в целом «Вестсайдская история» достаточно близка к первоисточнику, хотя, конечно же, есть незначительные изменения. Однако меня полностью покорил и удивил финал, так как он немного, но все-таки другой, к счастью автор не пошел по тому же сценарию, что и Шекспир. Но мне кажется последние страницы были написаны в спешке, будто на коленке, так как в какой-то момент события стали развиваться уж слишком стремительно, да и сама история оборвалась на резкой ноте. Диалоги неестественные, искусственные и примитивные, герои ужасно переигрывают со всеми своими идиотскими утрированными ужимками и театрализованным поведением (может в этом заключается суть мюзиклов?), в какой-то момент мои глаза разболелись от многочисленного закатывания. А еще я не ожидала, что книга окажется такой жестокой и грубой, я почему-то думала, что она будет более воздушной и романтичной, даже несмотря на многочисленные смерти. Особенно меня шокировала сцена попытки изнасилования Аниты, да и в целом пренебрежительное отношение мужских персонажей к женщинам. Автор очень хорошо и точно раскрыл тему иммиграции, о том, как людям трудно ассимилироваться в новой стране, особенно учитывая то, как враждебно к ним относятся местные жители, приезжие подвергаются каждодневной травле. Мне кажется, лучшей частью романа является битва между «местными и понаехавшими, своими и чужими». Абсолютно все герои романа стали жертвами идиотской ненависти, бессмысленной вражды между белыми и латиносами, и в итоге только смерть Тони смогла объединить врагов, это их отрезвило, видимо, чтобы люди очнулись нужно чем-то пожертвовать. Ромео должен умереть… Увы, я не могу примкнуть в числу тех, кто остался очарованным от этой истории. Для меня история любви Тони (Ромео) и Марии (Джульетты) не пронизана нежностью, я не могу сострадать печальной участи героев или же восхищаться их поступками. Их любовь не нашла никакого отклика в моей душе. К сожалению, история, покорившая сердца миллионов, не смогла достучаться до моего. Может мюзикл окажется лучше (хотя, я в этом не совсем уверена). Но несмотря на мое отношение к «Ромео и Джульетте», я считаю, что это неумирающая классика и её заезженный сюжет никогда не канет в забвение и будет интерпретирован бесчисленное количество раз в самых различных вариациях. Автор: Fari22
Повествование начинается с кровавых убийств — почерк похож на Джека Потрошителя, который недавно наводил ужас на Англию. Тела проституток находят вскрытыми с хирургической точностью. Но наш Эраст Фандорин оказывается понаходчивее своих английских коллег. Предыдущая книга «Валет» меня совсем расслабила— она была легкая, веселая, с юмором. Здесь же от страницы к странице все мрачнее и мрачнее. Печальные события вновь начинают преследовать Фандорина и нам предстоит расстаться с героями, к которым мы уже прикипели. Тут уже больше следишь не за поимкой маньяка, а сопереживаешь героям. Сама личность Джека Потрошителя мне показалась тут притянутой за уши, якобы поехал он с Англии на родину, в Россию матушку, как же. Не сложилась у меня картинка, не поверила я в эту версию. Но в целом книга как всегда вышла замечательная, читала на одном дыхании. Автор: Kreatora
Обложка этой книги вызвала у меня ассоциацию с компьютерным квестом "Сибирь". Игровой персонаж Кейт Уолкер путешествует на поезде в поисках Ганса Форальберга, попадает в университетский городок, а дальше ей путь преграждает огромная стена. На стене располагается пограничный пункт, и капитан ни за что не хочет пропустить Кейт, утверждая, что враг у ворот: ведь в подзорную трубу видно изображение человека на лошади. Он уже много лет сидит на стене и ждет нападения врага. Но очки капитана разбиты, и он не узнает, что принимал за вражеского лазутчика просто сухое дерево... Герои "Татарской пустыни" тоже ждут нападения врага. На протяжении долгих лет солдаты и офицеры, напряженно вглядываясь в подзорные трубы, наблюдают за пустыней, ожидая появления бесчисленных орд татар. Зима сменяется летом, а весна осенью, защитники крепости стареют, приходит новое пополнение, и все начинается сначала... А враг все еще у ворот, но никак не предпримет решительных действий. Время от времени на краю пустыни появляются черные точки, и тут же вспыхивает отчаянная надежда, что наконец-то что-то произойдет. Что многолетнее бдение не было напрасным. Что жизнь не прошла даром. Лейтенант Джованни Дрого полон предвкушения и ожидания. Его жизнь только начинается, ему достаточно провести в крепости только четыре месяца, а потом он вернется в родной город и будет жить счастливо и интересно. Но сразу уволиться не получается, а потом уже и не хочется, ведь он все еще надеется покрыть себя славой, совершив воинские подвиги. Ведь враг вот-вот нападет! Но время неумолимо. Мне очень понравился язык произведения - медленный, тягучий. Эту книгу не прочитаешь с наскока, в нее нужно погружаться, вчитываться, вдумываться. Ведь это притча, адресованная всем нам. В молодости устраиваешься на скучную малоденежную работу, надеясь со временем найти что-то более подходящее. Сначала все идет хорошо, работа начинает нравиться, приносить удовольствие, а затем и доход, карьера идет в гору, но наступает момент, когда понимаешь, что настал предел, расти дальше некуда, работа знакома настолько, что все идет по накатанной. Тут бы и рискнуть, заняться поисками чего-то нового, пока есть силы, молодость и кураж, но... Нужно платить кредит за квартиру, а детям нужен ведомственный садик, а пожилым родителям - ведомственная поликлиника, да и у самого здоровье не железное, да и страшно нырять в неведомое. И происходит врастание, корни пущены так глубоко, что их уже не выдернуть, а потом обнаруживаешь, что на другом месте тебя уже не ждут... Книга в очередной раз дала повод убедиться в том, что нужно наполнять смыслом каждое мгновение жизни и чувствовать каждый прожитый миг. Только тогда она не пройдет даром. Автор: danka
Очень современный и раскованный слог у грешама. Реально создается впечатление, что писано в нашенское время, а не в сороковых годах прошлого века. Так что, походу автор опередил свое время. Талант своего рода, я считаю. А так. Старая, как мир, история человека, которого родители в детстве ставили в строгие рамки, козыряли моралью и всякими религиозными постулатами, но одновременно сами лгали, двуличничали, поощряя к этому и ребенка, когда им было нужно и удобно. Ну, и что там могло вырасти, собственно. То и выросло. Жестокий, холодный, циничный, безнравственный и одновременно ранимый, инфантильный, незрелый, так и не ставший взрослым мужчиной, человек. Вообще, дети священнослужителей и очень религиозных, ортодоксальных людей очень часто идут в своей жизни от противного, отвергая пример и ценности родителей. Сколько было тех же революционеров в россии. Судя по всему, довольно сложно найти верный баланс между религией и жизнью, между небесным и земным, как-то соответствовать, чтобы ребенок не видел, не чувствовал лицемерия, что ли. Примерно это и случилось с главгером. Всякие библейские изречения исправно и к месту вылетали из его рта. Но для чего он использовал свои знания. Чтобы обманывать и наживаться на добром отношении, наивности и горе других людей. И сам не верил в добрые чувства по отношению к нему, и не ценил того, что имел. И тянулся к плохим людям, много хуже его, которые потенциально могли сделать и сделали ему больно, обманули, обобрали, разрушили даже не его жизнь. Его самого стерли ластиком подчистую. И там, где другой поднялся бы, сделал бы работу над ошибками, просто начал бы с нуля, он скатывался все ниже и ниже, пролюбив все шансы. А они давались ему неоднократно. И в любви, и в дружбе. И конкретный пшик на выходе. Полная катастрофа. То есть там какая-то тотальная тяга к саморазрушению. Предала мать, измучил отец, и чувак отталкивает все хорошее, что есть во взрослой жизни, сам предает близких и любящих, и тянется к женщине - клону матери. Как будто для того, чтобы поставить окончательную точку, приговорить самого к себя, как пациента, который скорее мертв, чем жив. И можно сказать, что он всего лишь навсего банальный подлюга и мерзавец. Так оно и есть, кстати. И ничто не оправдывает подлостей главгера, но объясняет почему. Почему он такой и не может поступать по-другому. И этот образ, сон об аллее кошмаров, которая так мучает его, неспроста. Что-то там осталось внутри. Душа не погибла, хоть и задыхается под бременем грязи. Главгер словно ребенок, которого значимые люди повели по дурной дороге, завели в кошмар и бросили в темном, страшном, грязном, одиноком месте, полном чудовищ. И он так и не нашел выхода обратно. Но все же остался человеком, попытавшись играть по правилам монстров. Это-то его и погубило окончательно. И тут вопрос. Если спасения нет, то быть законченным мерзавцем, но процветающим, преуспевающим и продолжающим идти по костям других людей; или быть законченным, опустившимся забулдыгой, но с остатками души, пусть и покореженной, изуродованной, страдающей, но живой. Ясное дело, что вопрос открытый. И однозначного ответа и вообще ответа, наверное, не требуется. автор: kittymara
Очередная история со смесью нашего мира и вымысла. Был голливуд, была рок музыка, а теперь добрались и до журналистики. И все это происходило в Анк-Морпорке, где находятся мои любимые стражники. Правда в этой истории их присутствие было слишком ограниченным. Не обошлось и без патриция. В принципе все они ключевые фигуры данного города, поэтому автор и не смог без их упоминания. Еще был один из любимых моих персонажей - говорящий пес. Связанные с ним ситуации наверное самые смешные. И не только в этой книге, а во всем цикле. В принципе все персонажи этого автора какие-то особенные. Ими просто наслаждаешься. Даже если это отрицательные герои, то они все равно вызывают симпатию. Не знаю как у него так получается, но что есть, то есть. Правда стражников в этой истории преподнес в плохом свете. Обычно они добиваются истины, а тут хоть история и не о них, но все равно было как-то слегка неприятно. Как бы то ни было, но я все же большую части книги улыбался, а местами смеялся. Интересная и приятная история получилась. Я уже так привык к этому миру, что когда дочитаю все книги цикла, то наверное почувствую грусть из-за того, что больше уже не смогу побывать в таком чудесном месте. Оценка 10 из 10 Автор: SeregaGivi
Уютная и увлекательная история из маленького уголка Норвежских островов. Такого маленького, что в деревеньке Тоня единственный ребенок, а окружает ее многовозрастные, но почти все очаровательные старички. Один из них, 74-летний Гунвальд, крестный Тони и по совместительству лучший друг. А еще идеальный соучастник во всех проделках. Семья у Тони тоже нетипичная. Она живет с папой и чайкой на своем хуторе, а мама часто в разъездах и занимается изучением ледников. По всем признакам окружение у нее поддерживающее и такой вид семьи не рождает травму или большое одиночество. Вообще, кажется, что жизнь Тони квинтэссенция эталонного детства с животными, природой, проделками, дружбой, сумасбродством, противостоянием, тайнами, ночевками на свежем воздухе под звездами и любовью близких. Главная заваруха книги начинается с несчастного случая и попадания Гунвальда в больницу. Так выясняется, что он никакой не одинокий старикан, у него есть взрослая дочь Хейди, которой передаются права на его хутор. И вот отношения Хейди с отцом, отношения ее к хутору ставят в сложное положение жизнь Тони. А потом еще новые дети на острове – вот это да! Так жизнь Тони из цельной картинки расслаивается на множество больших и маленьких проблем. Например, как относится к любимому человеку, который однажды поступил плохо? Как всегда у Парр, дети встречаются со взрослыми вопросами, удивительно мудро их осмысливают, не переставая быть детьми и радоваться жизни. Вышла добрая, остроумная и утонченная книга, очень внимательная к детям и их чувствам. Автор: TgeWomanBear
Читала несколько детективных романов английской писательницы Джозефины Тэй ("Мисс Пим расставляет точки", "Поющие пески"). Без преувеличения можно заявить, что роман "Дочь времени" - лучший детектив романистки. У меня в домашней библиотеке книга находится не в представленном издании на картинке, а в сборнике женских детективов "Убийство под Рождество" (Москва, 1991). Начинается роман неожиданно для детективного жанра - постоянный герой произведений Тэй, полицейский Алан Грант сломал ногу и лежит в больнице. Я вспоминала эту коллизию, когда сама оказалась в аналогичной ситуации - сломала ногу и попала в больницу. Это пример, когда детектив ограничен в передвижении и может только анализировать информацию мыслительно. Знакомая актриса приносит ему картинки с изображениями исторических деятелей. На одной из них изображен портрет Ричарда III, у которого в британской историографии репутация горбуна, чудовища, убийца маленьких принцев. И вооружившись историческими книгами вместо уголовных дел, он пытается найти доказательства вины Ричарда, и приходит к выводу, что того оклеветали. Думается, что Джозефина Тэй была в курсе развернувшейся в среде английских историков дискуссии о Ричарде III. Из российских историков биографии Ричарда III посвятила свои исследования Елена Браун, которая написала книгу "Ричард III и его время. Роковой король эпохи Войн Роз". На 6 Фестивале "Цифровая история" Елена Браун заявила, что в настоящее время Ричард реабилитирован исторической наукой, а в детективном жанре это давно осуществила именно Джозефина Тэй. Автор: BiblioLady
Роман «Черная свеча» написан двумя авторами – Владимиром Высоцким, актёром, поэтом и бардом, известным всем, и Леонидом Мончинским – журналистом, сценаристом и писателем, по роману которого «Прощённое воскресенье», был снят фильм, ставший лауреатом нескольких кинофестивалей. Вот как об истории создания «Чёрной свечи», рассказал Леонид в предисловии к роману: «В 1976 году Владимир Высоцкий прилетел в Иркутск с известным в нашей стране организатором артелей золотоискателей Вадимом Тумановым, у которого я в то время «старался». Они пригласили меня в свою компанию, и мы отправились в Бодайбо — центр золотодобычи Сибири. Будучи наблюдательным и любознательным человеком, Володя никак не мог пройти мимо столь удивительного явления, каким в то время была Тумановская артель. Среди бесцельного социалистического кипения она напоминала островок подлинной жизни, где люди располагали возможностью реализовать свои способности не ради звонкой пустоты лозунга, а для собственного благополучия. Кроме того, интерес поющего поэта привлёк тот факт, что большинство путёвых старателей в артели — бывшие зэки, отбывавшие свои сроки на Колыме. Воскресение личности произвело на Высоцкого сильное впечатление. Он сказал: «Давай напишем сценарий фильма об их прошлом и настоящем». Я охотно согласился, ибо меня самого увлекала задача постижения этого феномена… То, что происходило с бывшими зэками, а ныне старателями, поначалу укладывалось в простую форму: сделайте человека свободным, хорошим он станет сам. Но стоило нам оглянуться на их прошлое, как возникала мысль: «Возможно, перед нами просто отдельные экземпляры, счастливчики, получившие неполную дозу лагерной радиации?..» …Кстати, эта мысль, не покидает меня, по сей день. На человека обрушилась такая тяжесть притеснений, а ему как Бог помог, и он стоит, не раздавлен. Странно… ведь другие становились под той тяжестью плоскими, не сумев сохранить в себе ничего, кроме зверовидных страстей и подлости…». История, рассказанная в романе, это история человека, волею судьбы и людей, облечённых властью, попавшего под пресс сталинского Гулага, но сумевшего в критических ситуациях не только выйти победителем, но и сохранить в себе человеческое достоинство и жажду жизни. Недаром, у героя этого, такая знаковая фамилия – Упоров. Он сумел не только стать бригадиром на золотодобыче в колымском лагере, но и команду себе подобрал такую, которая пошла за ним, несмотря на сопротивление воров, лагерных сук и офицеров охраны. Пошла, для того, чтобы выйти на волю, не смотря ни на что! И бессильными были для них лагерные разборки между зеками, инспирированные администрацией, тяжёлые условия работ на прииске и бесчеловечные инструкции высших чинов и партийных секретарей. Они сохранили честь преодолев то, что в книге описано как главный принцип устройства государства в котором, говорит (на стр. 358) один из идеологов ссученных, герою романа: «Коммунисты научились управлять стадом и никогда не допустят, чтобы стадо стало народом, потому что тогда наступит крах!» И именно это, даёт нам понимание того, куда уходят корни нашего сегодняшнего существования. Книга – заставляет задуматься и потому её надо прочесть! Обязательно!.. Автор: IgorTomskij