В который раз уже убеждаюсь (субъективно), что давно пора менять школьную программу, что многие серьёзные и важные произведения просто проходятся «через себя» и галопом. Поставил галочку, зарёкся брать книги в руки и на этом закончили. Если бы не моя прабабушка, к чтению я пришла бы очень нескоро, а с ней даже «принудительно-добровольное» чтение в радость. И всё же не понимала я тогда той силы, тоски и тяжести, что заключена в этой поэме. Всё казалось давно прошедшим, нереальным, словно и не было этого вовсе. И только позже, много позже пришло понимание, а уж сейчас во время чтения лились слёзы. И пусть не верю я ни в какие высшие силы уже очень давно, сердце от этого меньше болеть не станет. Тяжело было путешествие и не закончилось оно ничем – только почерпнутыми там и тут догадками, да страшными домыслами. Чем дальше идёшь – тем тяжелее шаг, тем больнее истории. Где-то хмыкнешь, да промолчишь, а где-то нет сил сдерживаться… Женская часть оказалась самой эмоционально тяжелой для меня и как же жаль, что не дописана поэма, ведь дальше двигались крестьяне. От песен из четвертой части ни просто стало не по себе, мурашки побежали, стало жутко, стало страшно. А чего ж бояться правды, когда творится кое-что похуже сейчас? И поэма уже – не забытая сказка, не чудная песенка, не пыльная быль, а настоящее, одетое в другие одежды, но всё то же некрасивое, надсадное и тягучее. Всё та же. Всё то же. Всё те же. Но сколько же можно? Автор: oxnaxy
Другие записи сообщества
Сегодня я хочу всем посоветовать (если есть такие, как я, которые не читали ее раньше), отличную писательницу, мастера готического романа и острого сюжета — Дафну Дюморье (для любителей пикантных слухов — любовницу недавно почившего ловеласа принца Филиппа). Отличные сюжеты, непредсказуемый финал, хорошо выписанные характеры, отсутствие деления на хороший/плохой. «Возраст это всего лишь цифра, она не определяет ни ум человека, ни его взгляды на жизнь. Всё зависит не от прожитых лет, а от пережитых обстоятельств в жизни...». Особенно мне понравился последний роман — «Козел отпущения». Оторваться практически не реально, настолько затягивает сюжет, и ловишь себя на низменном мещанском желании хеппи-энда, которого, разумеется не будет. «Когда женщина трудится для своих близких – это дает ей душевный покой и удовлетворение. Другое дело – работать для себя одной. В этом нет никакой радости». Это не классическая женская проза, представленная, например, сестрами Бронте. Особенно в последнем произведении пол автора угадать практически невозможно, и это свидетельствует о мастерстве автора. «Жена его действительно была на редкость сварлива, но это не причина, чтобы убивать ее. Если бы мы убивали женщин за их язык, то все мужчины стали бы убийцами». И еще — автор оставляет множество вопросов открытыми, читатель сам может ответить на них, руководствуясь собственными убеждениями, желаниями и симпатиями. И это тоже придает книгам прелесть и заставляет ими восхищаться. Горячо рекомендую! Автор: alles_gut
Меня зовут Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм. - У вас красивое имя, — сказал он. — Да. Но чаще меня называют Парацельсом. И я считаю это правильным, потому что в искусстве врачевания я уже давно превзошел великого латинянина Цельса. — От каких болезней вы исцеляете? — спросил он, и в его прищуренных серо-зеленых глазах не было недоверия — хамского сомнения невежд, а светилось лишь искреннее любопытство. — Я освобождаю от мук, ниспосланных человеку Необычное начало у "Лекарства против страха" братьев Вайнеров, известных авторов детективов. Но данный роман - это больше, чем детектив, хотя расследование здесь играет немаловажную роль. В первую очередь, на мой взгляд, это книга не о преступлении, а о настоящих Ученых, стремящихся во что бы то ни стало сделать жизнь людей лучше. Таковыми и являются Парацельс и Лыжин. История выдающегося средневекового врача и эпизоды, связанные с современным Парацельсом, впечатляют. Детективная линия довольно идеологизирована и несколько проста, но, что удивительно, книгу это совсем не портит. В целом сюжет содержателен и интересен. Хороший, живой слог. К прочтению рекомендую. Автор: panchitta
Автобиографическая повесть с измененными именами (главный герой – Борис Алиханов, его жена – Таня, дочь – Маша), но что это меняет? О том эпизоде в жизни Довлатова, когда он, потерянный, непечатающийся, порой плывущий по течению, едет во второй половине 70-х в музей-заповедник «Михайловское» пережить смуту в голове, работая экскурсоводом. Как обычно, Довлатова окружают алкоголики разной формации, непризнанная слегка диссидентствующая богема (впрочем, тоже алкашня) и различного рода деревенские фрики. Довлатов описывает их истории мягко, с легким, чуть заметным юмором и самоиронией (он и сам недалеко ушел). Это было бы смешно, если б не было так грустно. В голове у автора-героя – бардак, живет одним днем, пытается укрыться там, в Псковской области, от ленинградских неурядиц и душевной неустроенности. А тут еще жена вдруг решает что пора – и начинает решительно собираться в эмиграцию. А Довлатов остается. И внезапно понимает, что он (оказывается?!) любит эту женщину, и такая его одолевает тоска от мысли, что завтра он останется один, без Тани и Маши (в реале – Лена и Катя), что со страхом ждет этого завтра и точно знает, что спасаться от этого «завтра» сможет только через синьку. Грустная книга с веселыми историями, эпизодами и диалогами. И очень душевная. Автор: Real-buk
Как вам книга? Какие у вас впечатления?
"И дольше века длится день" (Буранный Полустанок) — на этот раз первый роман Чингиза Айтматова. Очень глубокое произведение, что даже тяжело объяснить в нескольких словах о чем эта книга. Не могу связать в единую цепочку мысли. Описывается всего один день, но в то же время и целый век. Главный герой— Едигей, с товарищами едет на старинное кладбище Ана-Беит хоронить своего друга Казангапа. В пути Едигей вспоминает свою жизнь: как воевал, как попал в полустанок Боранлы-Буранный. Большую часть воспоминаний занимает трагедия семьи Куттыбаевых. На его примере показана чудовищность сталинских репрессий. Сколько же испытаний выпало на долю народа. Страшно, что такое было. Очень складно вплетаются легенды и предания. Например, которая особенно впечатлила, легенда о манкуртах, ошеломляющая своей жестокостью. Благодаря Айтматову, слово "манкурт" стало нарицательным, употребляется для обозначения человека забывшего свои корни и свой национальный язык. По-моему, очень актуальная проблема и в наши дни. Книга не лёгкая, не позитивная, но заставляет задуматься. Никого не оставит равнодушным. Я впервые прочитала в студенчестве, и вот спустя почти 10 лет перечитала. Воспринимается совсем по другому. А вы читали книги Чингиза Айтматова? Какая понравилась больше? Автор: Ильмухаметова Ильсияр
Я не могу устоять перед новинками от Ж.-К.Гранже, надеясь, что он не исписался за столько лет и в очередной раз нашел новые пути поддержания читательского интереса. «Обещания богов» как раз и обещали эти новые пути. Но не выполнили. Или это просто кажется мне? Казалось бы, все было, как всегда бывает у Ж.-К.Гранже, но ни тема, ни фактология, ни персонажи не увлекли абсолютно, даже наоборот – они откровенно раздражали. Читалось, в общем, живенько, ведь у автора на бойкие тексты давно набита рука, но была одна проблема – прочитанное тут же улетучивалось из головы, не оседая в качестве информации к размышлению над сюжетом. Можно, конечно, списать это на влияние московской жары, ливней и гроз, или счесть следствием усталости от работы, или оправдать тем, что просто «нет настроения читать», но, думаю, все это тут не при чем. Дело в скучноватом сюжете, в схематично-картинно изображенных реалиях германских предвоенных лет, которые другими авторами описаны намного ярче и драматичнее, но главное - в дешевом авантюризме героев - двух маргинальных психиатров и гестаповца с тяжелым детством. Похоже, тема борьбы нацистов с собственными внутренними противоречиями становится популярной в литературе, по крайней мере я почувствовала какую-то перекличку «Обещаний богов» с романом Ж. Диккера «Последние дни наших отцов». Или это просто кажется мне? Персонажи воспринимались недостоверными во всех своих проявлениях, кроме алкогольных, наркотических, брутальных и сексуальных. Это был тот случай, когда несовершенство героев, задуманное автором как черта, видимо, должная как-то сблизить их с читательской аудиторией, почему-то работало против них: супер-герой становится дважды-супер из-за внутренней порочности своей натуры, и в этом было что-то до противности неправильное, как если бы они были пятой колонной на стороне добра. Ну что такое психоаналитик, который спит со своими клиентками, болтает о них с кем ни попадя и открыто шантажирует их? Что такое руководитель психиатрической клиники – алкоголичка и наркоманка, не справляющаяся со своими функциями до такой степени, что читателю становится за нее стыдно, и на этом фоне ее личные драмы кажутся несерьезными? Что такое клинически двоящийся гестаповец Бивен, на лицо ужасный и типа добренький внутри? Что такое ведьма-альбиноска, сумевшая войти в аристократическую среду и стать в ней своей? Что такое психиатр, на поле боя легко переквалифицировавшийся в полостного хирурга? Что это за фантастический негодяй, которого оказалось так легко уничтожить? Все это находится не просто в сфере недостоверности, но и в сфере внутренней ненужности. Или это просто кажется мне? И все-таки главное, что лично меня напрягало все время по ходу чтения, - это отсутствие глубокого авторского отношения к описываемому времени. Ведь зачем-то он это написал, выбрав такой сюжет, реализовав именно этот замысел? Но я не чувствовала его включенности в описываемую драму, пусть не персонифицированного, но все же уважения к военным жертвам. Мне казалось, он просто безлично и конъюнктурно мастерит декорацию, стараясь эпатировать или нервировать читателя, но сам не испытывает к героям и событиям ни сострадания, ни осуждения, ни восхищения, вообще не давая ничему нравственной оценки. Может, так и нужно, но я воспринимала все это как спекуляцию и ремесленный подход к литературе. Или это просто кажется мне? Обычно детективы Ж.-К.Гранже я выделяла среди других и не просто читала, а глотала в несколько жадных глотков, настолько хотелось быть внутри необычных сюжетов. Это не значит, что их хотелось бы перечитывать, как раз наоборот: не хотелось, потому что они были запоминающимися, производили эмоциональный всполох в сознании. Сейчас все было иначе: тягомотно, вымученно, без азарта втягивания и как-то даже похоже на комикс - в спекулятивной стилистике action movie. А схематичность глав, посвященных жизни персонажей во время войны и после нее, вообще заставили сомневаться в том, что автор отнесся к своему опусу и к читателю всерьез. Или это просто кажется мне? Но так или иначе, старые книги Ж.-К. Гранже мне нравились больше… автор: winpoo
Мое сердце на кухне, признаюсь я вам. Мое сердце на кухне, отныне я там. Хоть жарю оленя, хоть чищу айву — Я лишь ради кухни на свете живу Как уже можно понять из строчек выше, это очень атмосферная, можно даже сказать вкусная книга. История Элизе Акрон пришлось столкнуться с новыми запретами, ей не дали возможности издать свои стихи. Якобы это не женское дело… Уже в этот момент хочется спросить – а что вообще можно считать женским делом? Только приготовление еды и присмотр за детьми?! Так лучшие повара же тоже мужчины… Элиза обладает сильным и стойким характером, она не отчаялась, а решила все научиться готовить и при этом создать свою уникальную книгу рецептом. В какой-то момент понимаешь, что она замечталась… В ее планах была такая книга, которую все могли бы читать не только из потребности найти нужный рецепт, но и просто ради развлечения. В книге идет столкновение богатого и нищего мира, и в данном случае можно наглядно увидеть, что Элиза и Энн не совсем друг друга понимают. Одна не осознает, как трудно выжить в бедности, что такое голод и холод, а другая же даже не представляла, что в ее роскошном мире вообще есть страдания. Эта книга захватывает, поглощает и немного пробуждает аппетит (поэтому читать ночью, как делала я, не советую). Не буду говорить, что рецепты приведенные в книге можно использовать, но описание всего процесса настолько захватывает, и погружает в эту атмосферу, что ненароком пробуждается чувство голода… Сюжет развивает очень плавно, девушкам приходиться сталкиваться с разными трудностями. В какой-то момент понимаешь, что они обе очень стойкие. Их можно считать героинями, само собой где-то история была приукрашена, но это же не чистая фантастика! Нечто правдивое в ней есть и это заставляет проникнуться к героиням, посочувствовать им в трудной судьбе. В общем, книга вызвала много эмоций. Написано очень красиво, очень тонко подобраны слова. Отрываться от нее не хочется. Концовка немного огорчила, была надежда, что спойлер Это немного разочаровало, но слишком впечатления не испортило. Даже сейчас есть люди, которые считают, что писательство или публикация стихов не женское дело, но что-то мне подсказывает, что Элиза доказала, что может не только освоить любое дело, но и подать его невероятно изысканно. автор: ColdFires картинка из сайта эксмо
Описание книги увлекло, но уже с первых же строк что-то пошло не так. Очень смущает несоответствие возраста главных героев и событий, в которых они участвуют. Ни на грош не верю, что девчонка с налёта с поворота могла выжить на острове совершенно невменяемых воров и бандитов. Даже если у неё "заботливо" покупали камешки два года. Живи она там с рождения, еще можно было бы как-то натянуть этот миф на глобус, но 4 года... с 12 лет, да ну. Команда корабля, на котором Фейбл так удачно спаслась с Джавалы, тоже картинка маслом. Зелёная и малочисленная, но ужасно-ужасно сообразительная. Кругом суровые, злые, прожжённые и опытные враги, однако "Мэриголд" всё равно вывернется. Это, конечно, круто и щекотно - только пришито белыми нитками. Временные рамки трещат по швам. Ранения и влюблённости, работа на других кораблях, обучение и долги - ничто не укладывается в количество прожитых главными героями лет. Слишком всё быстро развивается и заживает. Герои выглядят розовыми пони среди описанного Янг жестокого и сурового торгово-пиратского мира. А внезапные идеи супер-крутого папаши Сейнта поражают отсутствием смысла. Как он стал главой мощного торгового синдиката, не понятно. Хотя всё можно объяснить простой формулой "так надо для сюжета". В итоге с трудом верилось практически во всё, о чем рассказывалось. Особенно в любовь между гг. Да как можно влюбиться в девчонку и оставлять её на острове среди головорезов в течении 2-х лет? Не прибьют, так изнасилуют. А он для неё был звездой надежды, ибо каждый раз возвращался. За пиролитом. "Высокие... Высокие отношения!" Может быть, янг эдалт не мой жанр, такой серьёзный сентиментализм надо читать в бессознательном возрасте. Продолжение цикла точно мимо меня. Потому что окончание первой книги стало последней каплей - на мой взгляд, нельзя останавливаться на открытой сцене в духе сказок Шахерезады, не сериал же смотрим. Должен быть изящный намёк на опасность и продолжение. А не вот так. У меня возникло только раздражение... Фейбл, Фейбл, ну и чёрт с тобой. автор: Kolombinka
Последнее дело Гвенди Стивен Кинг, Ричард Чизмар Люди всеми силами отворачиваются от правды. Кто-то должен возвысить голос и ткнуть их носом в те вещи, в которые им удобнее и проще не верить. 2026 год, ковид не побежден окончательно. но против выявленных штаммов есть вакцины. С мыса Канаверал стартует ракета. Сенатор Гвенди в составе экипажа Упс, помнится, когда все начиналось в 1974, Гвенди было лет тринадцать, значит она на седьмом десятке, не слишком ли? Слишком, а в дополнение к почтенному возрасту, героиня похоже отчаянно борется с подступающей деменцией, но об этом никто из окружающих не догадывается. И ты уже готова сказать: "Что за...", - но не говоришь, потому что начинаешь понимать, зачем она здесь, как это оказалось возможным, каков источник проблем. Отключаешь Внутреннего критика и без душевного сопротивления принимаешь исходные данные, только отмечая про себя, что не зря еще в рецензии на первую книжку писала, что Гвенди - это такой хоббит. Эту девочку из Касл-Рока мы полюбили с историей Пуговичной шкатулки, изрядно разочаровавшись в ней с историей волшебного перышка. И вот, она возвращается с "Последним делом Гвенди", по-хорошему удивив. После провальной второй части, когда от героини уже ничего не ждешь, внезапно совершенно стивенкинговский финал, и это чудесно. Тут надо пояснить. автор серии Гвенди не Кинг, вынесенный на обложку, а Ричард Чизмар, его издатель. Он подхватил и развил сюжет о девочке которой незнакомец дает удивительную вещицу, не то большой пульт, не то маленькую шкатулку для рукоделия с кнопочками и рычажками. Вещь, если потянуть за рычажок, выдает крохотные, с дивным искусством выполненные фигурки шоколадных животных, а иногда серебряные доллары. А вот нажимать на кнопки ни в коем случае не нужно, если ты это делаешь, в каком-то месте на Земле происходит страшное: землетрясение, наводнение, цунами или теракт. И есть одна кнопка, которая уничтожит все. Мэтр начинал эту повесть в середине 70-х, да так и забросил, Чизмар попросил ее, завершил, вышло очень недурно. Продолжение он писал в одиночку, в своем стиле криминальных ужастиков и получилось тривиальное маниак-шоу. Третья часть проникнута пафосом "Властелина колец" и плотно ввязана в космогонию Стивена Кинга с его множественностью миров, Башней, лучами, разрушителями, гадкими-людьми-в-ярких-машинах - всем, по чему мы безошибочно опознаем его, за что принимаем немыслимое допущение начала. Когда на пороге снова появился человек в охотничьей шляпе, Гвенди совсем не обрадовалась. Он объяснил, что ее задачей на ближайшее время должно стать спасение мира, с каковой целью она не просто вернется в политику, но будет баллотироваться в сенаторы, а добившись этого, станет первой пожилой женщиной, полетевшей в космос. Злобная сила Пульта возрастает, заставляет Хранителей делать страшные вещи, двое из них покончили самоубийством, еще один перед этим убил жену и детей, последняя, не в силах сопротивляться, нажала зеленую кнопку и в провинции Хэнань мутировал вирус (помните, с чего я начала рассказ о книге?) На Земле для него нет места Всякому Кольцу Всевластия свой Ородруин. Отличная история, одновременно толкиновская, кинговская и брэдбериевская. Уверена. вам понравится. Автор: majj-s
Прекрасный, чувственный и глубокий роман о любви, взрослении и ошибках, о силе духа и стойкости, но читается на одном дыхании. Батшеба, возможно, прототип многих современных девушек: такая же своенравная, знающая себе цену и знающая чего хочет от этой жизни, но в тоже же время она девушка, которая не способна устоять чарам любви. Девушка, которая со своим внутренним огнём способна потерять разум и совершить ошибки. Роман затрагивает большой промежуток времени, в течение которого герои раскрывают свои характеры и открываются с новой стороны. Не могу не отметить фермера Габриэля, который меня покорил как мужчина, наверняка как и любую другую женщину. Это мудрый, грамотный и рассудительный человек, мужчина во всех смыслах слова, твёрдое плечо и стена, за которой не страшно. Ах, женщины! Сколько в этом слове горечи, непостоянства и непонимания. На всём протяжении романа я взрослела вместе с Батшебой, я понимала её, принимала, сочувствовала и сожалела вместе с ней. Известно, что женщины "любят ушами", но к чему это может привести? Возможно ли при таком подходе найти истину и не ошибиться? Как понять себя, свои чувства и сделать правильный выбор? Так много вопросов, ответы на которые можно найти на страницах этой книги и вынести что-то для себя. В романе много красивого описания природы и быта людей, что даёт возможность полностью окунуться в ту эпоху. Английская классика и этим всё сказано. 19 век, а актуальность сохранилась по сей день. Это первый мой роман автора, но не последний. Однозначно запишу в любимые. Автор: S Елена